Превод на немски: Аврам С. Вентура
DU BIST NICHT SCHULD
Ich bin aus einer andren Welt – du bist nicht schuld,
ein Kind des Erdenstaubs und staubiger Träume Kult:
du bist nicht schuld, ich wollt du solltest niemals sein
nur Ruß der Leidenschaften, vielmehr Geist so rein
wie Eiskristall. Ich wollt du wärst der Spiegel eben
von meinem wachen Traum in hell einsamem Raum:
ein Spiegel, der brächt’ Leben, der wahre Form könnt’ geben
dem Wahngebildefluß in reinstem Bronzeguß.
Du bist nicht schuld, ich bin aus einer andren Welt,
ich kenn nicht Staub noch Rauch im frostigen Wolkenfeld;
ich bin aus einer andren Welt. Was kannst du tun
für meine eisigen Träume, die im Schneeschlaf ruhn?
Was kannst du tun? Bist keine Harfe, die voll Wohlklang
für mein geheimes Sein im Finstern schluchzt allein.
Bist nicht der Harfe Wohlklang, mit meiner Seel’ in Einklang,
der jetzt das Lied begleit’t von Freude und von Leid…